Poem: Into The Mist / Dans La Brume by Angel Lebailly

INTO THE MIST / DANS LA BRUME

On a train from Paris to London

by Angel Lebailly

EN

Rather dark, never mellow

Pretty lovely, sometime shallow

Quite stark, often dizzy

Even bright, even misty.

In Paris, I eat and I love.

 

Lack of writers, in today’s world

Despair city with our streets

Of grey, of broken glasses,

But the walls don’t sleep.

In Paris, I cry and I dream.

 

Empty soul, drinking illusions

Hopelessness and daydreaming

Mourning luxury, our fallen legacy

Never enticed to grow, to learn.

In Paris, I sip and I die.

 

A lie of countless years

Of beautiful Trees of Freedom

Forgotten, hidden, abandoned

Like the future, the miserable me.

in Paris, I sing and I pray.

 

FR

Sombre, peu détendue,

Apprêtée, un peu légère,

Saisissante, parfois étourdie,

Enchantée, et même émue

A Paris, je mange et je vis.

 

Peu d’écrivains demeurent aujourd’hui,

Dans notre ville malheureuse aux rues parsemées

de gris, de verres cassés.

Mais les murs entendent.

A Paris, je pleure et je rêve.

 

Ame vidée, baignée d’illusions,

Perdue, sans espoir, et rêvessant,

endeuillée du luxe de notre héritage décimé,

Encouragée ni à grandir ni à apprendre,

à Paris, j’oublis et je meurs.

 

Un mensonge de tant d’années,

Aux arbres de liberté de toute beauté

Oubliés, Cachés, Abandonnés,

Comme le futur, ce misérable moi.

à Paris, je chante et je prie.